查詢?cè)~典 Lockhart
- 與 Lockhart 相關(guān)的網(wǎng)絡(luò)解釋 [注:此內(nèi)容來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)天美自拍乱码在线播放视频,僅供參考]
-
I heard about you. You're the whatchamacallit, the consultant:我聽過(guò)你的名字 那個(gè)顧問(wèn)
Perry Van Shrike. Hey. Harry Lockhart.|-派瑞凡史卓克 -嘿,... | I heard about you. You're the whatchamacallit, the consultant.|我聽過(guò)你的名字 那個(gè)顧問(wèn) | Y eah. Right. Dabney calls you that.|沒(méi)錯(cuò) 戴伯尼是...
-
Dimitry Sitkovetsky:烏爾斯特管弦樂(lè)團(tuán)
Ukrainian State Symphony Orchestra 烏克蘭國(guó)立交響樂(lè)團(tuán) Theodore Kuchar | Ulster Orchestra 烏爾斯特管弦樂(lè)團(tuán) Dimitry Sitkovetsky | Utah Symphony Orchestra 猶他交響樂(lè)團(tuán) Keith Lockhart
-
Gadding with Ghouls:<與惡鬼四處遊蕩>
Flying with the Cannons <<與砲彈隊(duì)一同飛翔>> | Gadding with Ghouls <<與惡鬼四處遊蕩>> | Gilderoy Lockhart's Guide to household Pets << 家庭害獸指南>>
-
Gadding with Ghouls:<與陰尸四處游蕩>
Flying with the Cannons <<與擊球手一同飛翔>> | Gadding with Ghouls <<與陰尸四處游蕩>> | Gilderoy Lockhart's Guide to household Pets <<吉爾德羅依 洛克哈特家養(yǎng)寵物指南>>
-
Gadding with Ghouls:鬼四
Flying with the Cannons <<一同翔>> | Gadding with Ghouls <<鬼四>> | Gilderoy Lockhart's Guide to household Pets << 家庭害指南>>
-
Longobardi,Nicolas 1559:(意),龍華民,字精華,1597來(lái)華
Lockhart,William, 1811-1896,(英),雒魏林,1838來(lái)華 | Longobardi,Nicolas 1559-1654,(意),龍華民,字精華,1597來(lái)華 | Lowry,Hiram Harrison, 1843-1924,(美),劉海瀾,1867來(lái)華
-
Moste Potente Potions:<強(qiáng)力藥劑>
Gilderoy Lockhart's Guide to household Pets <<家禽還是怪獸?>> | Moste Potente Potions <<強(qiáng)力藥劑>> | Prefects Who Gained Power <<級(jí)長(zhǎng)怎樣獲得權(quán)力>>
-
Wan Chai"," Tai Hang Road (near Tiger Balm Garden):灣仔","大坑道近虎豹?jiǎng)e墅","市區(qū)的士站
35,"Wan Chai"," Stewart Road (between Jaffe Road and Lockhart Ro... | 36,"Wan Chai"," Sung Tak Street "... | 37,"Wan Chai"," Tai Hang Road (near Tiger Balm Garden) ","灣仔&am
-
Griffins:獅身鷹首獸
吉德羅. 洛哈特Gilderoy Lockhart | 獅身鷹首獸Griffins | 海德薇Hedwig
-
Holidays with Hags:<與巫師共度假期>
Gilderoy Lockhart's Guide to household Pets << 家庭害獸指南>> | Holidays with Hags <<與巫師共度假期>> | Magical me <<神奇的我>>
- 推薦網(wǎng)絡(luò)解釋
-
along with:同...一道(一起)
allow of 容許(有...),容得 | along with 同...一道(一起) | and all that 諸如此類
-
I was unconditionally and irrevocably in love with him:我毫無(wú)條件地、無(wú)可救藥地愛(ài)上了他
I was absolutely positive about 3 things,有3件事我很確定. | I was unconditionally and irrevocably in love with him.我毫無(wú)條件地特黄一级免费视频、無(wú)可救藥地愛(ài)上了他. | You are my life now.現(xiàn)在你就是我的生命了.
-
shop keeper:老板,店主
shipment sample 裝運(yùn)貨物樣本 | shop keeper 老板,店主 | shopping center 市場(chǎng),購(gòu)物中心