- 與 re-establishment 相關(guān)的網(wǎng)絡(luò)解釋 [注:此內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò)黄色小视频网站网址在线免费观看,僅供參考]
-
You're a lost cause:你真是一無是處
19. You don't say?不會吧 | 20. You're a lost cause.你真是一無是處 | 21. You're gonna regret that.你會後悔的
-
Hey now you're an All Star get your game on, go play:嘿 你是明星運動員 去比賽 好好表現(xiàn)
You'll never shine if you don't glow你不去閃... | Hey now you're an All Star get your game on, go play嘿 你是明星運動員 去比賽 好好表現(xiàn) | Hey now you're a Rock Star get the show on, get paid嘿 你是搖滾...
-
EN ARRI RE:后移;向后
"EN ARRI RE","后移" | "EN ARRI RE","后移;向后" | "EN ATTITUDE","保持雕像姿"
-
EN ARRI RE:後移
"EN ARABESQUE","保持阿拉伯式舞姿" | "EN ARRI RE","后移" | "EN ARRI RE","后移;向后"
-
Where are Cheryl and Stan? -They're at the bottom of the boat.|- Cheryl:和Stan在哪里? - 他們在船底
-Where? -You're breaking my wrist.|- 哪? - 你壓碎了我的手腕 | -Where are Cheryl and Stan? -They're at the bottom of the boat.|- Cheryl和Stan在哪里? - 他們在船底 | What boat?!|哪艘船?!
-
You know you're the door to my barest soul:你知道你是我真實靈魂的大門
I believe in you 我深信你 | You know you're the door to my barest soul 你知道你是我真實靈魂的大門 | You're the light in my deepest darkest night 你是深黑裡的亮光
-
No. Halloween is stupid. Dressing up, pretending to be someone you're not:不,萬圣節(jié)太愚蠢了 變裝,假裝你是另一個人
-I'll come, but I'm not dressing up. -You have to.|-我會去的... | No. Halloween is stupid. Dressing up, pretending to be someone you're not.|不,萬圣節(jié)太愚蠢了 變裝,假裝你是另一個人 | You're an actor.|你...
-
You're just the bench warmer:你只能做做替補的料
bench 板凳 | You're just the bench warmer. 你只能做做替補的料. | You're on fire. 你真是百發(fā)百中.
-
How? You're driving a V-8. They're rolling around in little plastic balls:怎么可能? 你們開的是V-8 它們只有塑料球耶
This is Unit Two. We lost them.|第二... | How? You're driving a V-8. They're rolling around in little plastic balls.|怎么可能? 你們開的是V-8 它們只有塑料球耶 | This one's not getting away from me!|我不...
-
W... we're... we're doing comfort food:我們 在做安心餐
Grandma, please talk to her.|外婆 求求你和她談?wù)劙?| W... we're... we're doing comfort food.|我們 在做安心餐 | Nobody's comforted by a tuna tower.|沒人會因為金槍魚安心