中文
- 與 中文 相關(guān)的網(wǎng)絡(luò)解釋 [注:此內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò)欧美日韩美女一区,僅供參考]
-
Spinneret Sliver
卡牌中文名稱: 絲疣裂片妖 卡牌英文名稱
卡牌中文名稱: 瀚力裂片妖 卡牌英文名稱: Might Sliver | 卡牌中文名稱: 絲疣裂片妖 卡牌英文名稱: Spinneret Sliver | 卡牌中文名稱: 癡呆裂片妖 卡牌英文名稱: Dementia Sliver
-
Always------Atlantic Starr
中文原唱:林子祥《伴你啟航>
09 i stil believe中文原唱:林憶蓮> | 10 always atlantic starr中文原唱:林子祥> | 11 before the next teardrop falls中文原唱:徐小鳳>
-
Status Line
中文:狀態(tài)行
中文:錐部conic section | 中文:狀態(tài)行 status line | 中文:裝置,標(biāo)記符號(hào),出版商標(biāo),圖案標(biāo)device
-
stencil paper
中文:油印蠟紙
中文:油印蠟紙stencil paper | 中文:油印機(jī)mimeographing machine | 中文:油壓泵oil pressure pump
-
stichometry
中文:按字行計(jì)算篇幅
中文:案頭便覽本,廉價(jià)工具書,簡(jiǎn)裝版參考書desk edition | 中文:按字行計(jì)算篇幅stichometry | 中文:按照原稿格式的排版方法follow copy
-
stoneman
中文:裝版工人
中文:裝版規(guī)矩線pitch line | 中文:裝版工人stoneman | 中文:裝版,一組印版dressed forme
-
Chinese subfield
中文次字段
中文標(biāo)準(zhǔn)交換碼 Chinese standard interchange code,CSIC | 中文次字段 Chinese subfield | 中文電傳文件系統(tǒng) Chinese teletex system
-
subject index
中文:主題索引
中文:主題突出周圍發(fā)虛的版面ghost picture | 中文:主題索引subject-index | 中文:主題詞descriptor
-
subscription edition
中文:預(yù)約版
中文:預(yù)贈(zèng)本early sheet | 中文:預(yù)增感,預(yù)敏化presensitize | 中文:預(yù)約版subscription edition
-
image subsection
中文:子圖像
中文:紫紅色claret red | 中文:子圖像image subsection | 中文:子目錄 subdirectory
- 推薦網(wǎng)絡(luò)解釋
-
along with:同...一道(一起)
allow of 容許(有...),容得 | along with 同...一道(一起) | and all that 諸如此類
-
I was unconditionally and irrevocably in love with him:我毫無條件地、無可救藥地愛上了他
I was absolutely positive about 3 things,有3件事我很確定. | I was unconditionally and irrevocably in love with him.我毫無條件地欧美区网站、無可救藥地愛上了他. | You are my life now.現(xiàn)在你就是我的生命了.
-
shop keeper:老板,店主
shipment sample 裝運(yùn)貨物樣本 | shop keeper 老板,店主 | shopping center 市場(chǎng),購(gòu)物中心