subtitling
- subtitling的基本解釋
-
-
[變形] subtitle的現(xiàn)在分詞
-
n.
字幕
- 更多網(wǎng)絡(luò)例句與subtitling相關(guān)的網(wǎng)絡(luò)例句 [注:此內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò)天天色色色色色色,僅供參考]
-
Chapter Three presents a detailed analysis of the contextual factors in and their influences on interlingual subtitling for films and TV series.
在第二章的基礎(chǔ)上黄色性爱欧美视频,第三章詳細(xì)分析了影視作品語際字幕翻譯中的語境因素及其對(duì)語際字幕翻譯的影響。
-
Through research the author finds that interlingual subtitling for films and TV series is faced with ample contextual information, which presents both aids and challenges.
通過研究18岁免费看黄片,作者認(rèn)為影視作品的語際字幕翻譯有豐富的語境信息又黄又粗又大又长又色又爽,這些信息在給字幕翻譯提供幫助的同時(shí)也提出了挑戰(zhàn)。
-
Please submit your availability and rates along with details of subtitling experience.
請(qǐng)?zhí)峤荒目捎眯院唾M(fèi)率以及詳細(xì)的字幕經(jīng)驗(yàn)日本性交操穴欧美性交操B。
-
True subtitling denotes the adaptation of one set of cultural references and idiomatic phrases into those of another culture.
真正的字幕編輯是從一種文化信息和通順的語句用另一種文化形式去表達(dá)精品久久久久久电影综合。
-
Subtitling is also very useful when there is a requirement to present the translation of two languages at the same time.
當(dāng)需要以兩種語言的翻譯字幕呈現(xiàn)給觀眾時(shí)也是非常有用的。
- 加載更多網(wǎng)絡(luò)例句 (25)
- 更多網(wǎng)絡(luò)解釋與subtitling相關(guān)的網(wǎng)絡(luò)解釋 [注:此內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò)精品无码国产污污污免费网站国产,僅供參考]
-
subtitles, subtitling:字幕
dialogue 對(duì)白 | subtitles, subtitling 字幕 | credits, credit titles 對(duì)原作者及其他有貢獻(xiàn)者的謝啟和姓名
-
Subtitling:字幕
柯鴻岡Paul Crook | 字幕Subtitling | 高懿Gao Yi
-
Subtitling descriptor:子字幕描述符
(29) Stuffing descriptor:填充數(shù)據(jù)描述符. | (30) Subtitling descriptor:子字幕描述符. | (31) Telephone descriptor:電話號(hào)碼描述符.
-
subtitling film:小字幕電影
subthreshold spectrum 次閾值光譜 | subtitling film 小字幕電影 | subtraction 減,減法
-
subtitle , subtitling:字幕
對(duì)白dialogue | 字幕subtitle , subtitling | 電視片telefilm
- 加載更多網(wǎng)絡(luò)解釋 (1)