吐絲
- 更多網(wǎng)絡(luò)解釋與吐絲相關(guān)的網(wǎng)絡(luò)解釋 [注:此內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò)色哟哟夜夜操,僅供參考]
-
Ariados - Ariadne:(阿堛德涅,希臘神話中一個變成蜘蛛的人)
167 Spinarak - Spinneret(吐絲器) | 168 Ariados - Ariadne(阿堛德涅,希臘神話中一個變成蜘蛛的人) | 169 Crobat - Crow(啼叫) + Bat(蝙蝠)
-
Hermia: So is Lysander:嫁給來散打也很好待遇
Demetrius is a worthy gentleman. 嫁給地米吐絲,好待遇啦 | Hermia: So is Lysander. 嫁給來散打也很好待遇 | Theseus: In himself he is; 他是挺有錢的
-
Against my child, my daugther Hermia:我的小孩不聽話
Egues: Full of vexation come I, with complaint 真是好煩 | Against my child, my daugther Hermia.--- 我的小孩不聽話 | Stand forth, Demetius.---My noble lord, 親愛的地米吐絲,向前幾步走~
-
That could ease my spue and keep me from a sprue:她輕易地減輕我的嘔吐,帶離我遠離病楚
When I got a flue, I'd think of Sue. 感冒病痛襲來... | That could ease my spue and keep me from a sprue. 她輕易地減輕我的嘔吐,帶離我遠離病楚 | When I need a cue, I'd think of Sue. 在我渴求一絲絲的指引時...
-
The other must be held worthier:你爸爸喜歡的是地米吐絲
but in this kind, wanting your father's voice, 但是你爸爸不喜歡他 | The other must be held worthier. 你爸爸喜歡的是地米吐絲 | Hermia: I would my father looked but with my eyes. 都不知道是誰鬼遮眼